加入收藏 | 设为首页
 
 
     
   嵊州新闻网 >> 生活频道 >> 时尚保健 >> 时尚
文身兴起 时尚版画皮热演
来源:精品购物指南 作者: 发布时间:2010年11月04日09:35:25 

文身除了“成人礼”和“家族部落”的含义之外,另一大含义则是“刑罚”之意。早在数千年前的尧舜时就以“墨刑”惩罚,它是在犯人的脸上或额头上刺字或图案,再染墨。在《水浒传》林冲因得罪高太尉,“打了一顿,判了刑,脸上刺了刺青,成了罪犯,被发配到沧州”。相比起书中同样文身的3个角色——花和尚鲁智深、九纹龙史进与浪子燕青。林冲的“刺青”显然是下人一等的屈辱。

同样在古罗马时期,文身则是奴隶的标志,身上的文身标记象征着他是谁家的奴隶;而在古埃及,文身者则是高度危险的角色,如刺客、首领或谋士。

有趣的是,在英国历史中,文身本是上流社会的代名词,19世纪晚期时在皇室中风行并广为流传,例如基督教团体“Knights of St. John of Malta”就留有鲜明的刺青以示效忠。在后来就慢慢串了味儿,美国罪犯获释时要文身,英国逃兵要文身,后来西伯利亚监狱和纳粹营中的人也被纹了身。文身在此后带上了负面意义,并由那些人赋予了一套完善的编码系统。你可以从他的文身对他的身份信息一目了然。例如眼睛下有泪滴文身,则象征着文身者杀了人或者挚友被杀;黑桃A则象征着“Asia”;纹有蛇的家伙往往是有特别的象征意义或在帮派中有较高身份;蜘蛛网图案流行于俄罗斯帮派成员之中,代表他们杀过人,也有被关押过的意思。

光阴荏苒,本是罪恶象征的文身却在今时今日被视做时髦。一副英伦Punk少年气质的美国模特Cole Mohr就因身上满是密密麻麻、雕刻精美的文身而在时尚界炙手可热了起来。Marc Jacobs在2011春夏季男装秀上就力推文身,纽约知名文身师Scott Campbell为其设计了一系列带有“LV”Logo的图案,不仅纹在了男模的颈部,更被印到了包上。巧的是,Prada也在此时凑热闹发布了一个名为“Tattoo”的包袋系列。

同样在2011春夏季的纽约时装周上,充斥酒精和药丸味的新锐设计师Richie Rich则给我们带来了地下酒吧里异装癖、同性恋、性工作者等社会边缘化的形象,而模特身上的文身更显得必不可少,起绿叶衬红花的帮衬效果。

人类学家马塞尔·莫斯说过一句名言:“身体是被文化塑造的。”如同经历不同文化的洗礼就有不同的思想一样,身体上的文身图案同样是文化塑造的重要证据,只不过文身者更将自身信息大胆地公之于众,应了那句俏皮话“君子坦蛋蛋,小人藏鸡鸡”。

《聊斋》里,蒲松龄讲了个“画皮”的故事,那厉鬼喜食人,但那一层人皮却留将下来,待自己换上,就成了这个“人”,即所谓“替身”,或曰“夺舍”。引申开来,伊丽莎白·威尔逊亦曾描述一个人在服装博物馆观看服装展览时所感到的不适,他所遭遇的怪异感来自“灰扑扑的宁静”和服装无言的垂挂——“衣服在我们生机勃勃、多愁善感的自我中占据着如此重要的地位,今天它们虽然以如此僵硬的姿态陈列在文化的陵墓中,却仍然半明半暗地喻示着某些事物,比如身体可恶的枯萎,生命令人恐惧的消逝。”毫无疑问,这些叙述都将结尾导向了一个有些令人扫兴的结论,衣装、身体和自我——原来前两者,画来画去都不过是一张皮。

首页  上一页  [1]  [2]  [3]  [4]  [5] 
编辑:钱俊
版权和免责声明
凡注有“嵊州新闻网”或电头为“嵊州新闻网”的稿件,均为嵊州新闻网独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为“嵊州新闻网”,并保留“嵊州新闻网”的电头。
       请您文明上网、理性发言并遵守相关规定,在注册后发表评论。
我来说两句:(留言仅代表网友个人观点,不代表本站立场)
昵称: 输入答案:
 
嵊州市融媒体中心主办 浙江在线新闻网站平台支持
嵊州新闻网版权所有.保留所有权利