【嵊州地名探源】
金庭镇有个自然村叫“企石”,甘霖镇有个自然村叫“行企湾”,这两个地名中有一个共同的字“企”,当地人都念似“改”(念浊音)。这到底是什么原因?
原来“企”是一个会意字,上边的偏旁是“人”,下边的偏旁是“止”;“止”的本义是“足”,因为“止”长期被借来表示“停止”等的意思,所以后来加一个“挑足”,另造了一个形声字“趾”,用以表示“止”原来的含义。“人”和“止”(足)合在一起,表示“站立”的意思。“企石”的“企”不仅保留了“站立”的古义,而且还保留了“改”(念浊音)这一古音。后来这个“企”借作他用,所以在我们吴语地区里就另造了一个形声字“陔”,用来代替原来“企”字的音和义,而“企”字则改读作qǐ,并且表示另外的含义。
通过上面的分析,我们不难看出,“企石”合起来的意思,应该就是“站立着的石头”。
仙岩镇有一个自然村,叫做“合溪口”,里边的“合”不念“hé”,而念“gē(鸽)”。“合”念“gē”,这就是一个古音。这个古音至今仍活在方言口语里面,比如嵊州人把“加饭酒”叫做“酒合酒”,其中的“合”就念“gē”。又如“合白药”,意思是用多种配料配制成酿酒用的菌药,这个“合”也念“gē”。
嵊州境内有两座山,一座叫“覆船山”,另一座叫“覆卮山”;崇仁镇有一个自然村,叫“覆钟村”。这3处地名都有一个“覆”字,它不念“fù”,而念“pū(扑)”。这是一个保留历史很长的古音。这3处“覆”字都是“底朝上翻过来”的意思。在嵊州话里,不但地名中的“覆”念“pū”,在其他语言环境里也有。如:嵊州人管“饭罩”叫“pū罩”,这个“pū”就应该写作“覆”。
在嵊州地名群中,保留古音或古义的字还有不少。限于篇幅,不赘。
|